Friday, July 20, 2012

Didem, Hazal, Ben

gelirken "özgürlüğümün başkenti" olacak bu şehir demiştim.
hayal ettiğimden daha güzel olan bu şehirde hayal ettiğimden daha güzel şeyler yaşadım.
bu şehirdeki son günümde seninle duygusal konuşmalar yaparken "özgürlüğümün başkenti" dedin, "beni ne kadar etkiledin bir bilsen."
siz beni ne kadar etkiledin bir bilseniz.
dört ay önce söylediğim bir sözü hatırlamış olman, sonra bana hatırlatman...
sizi ne kadar çok seviyorum bir bilseniz.
napoli dostluğumuzun şehri...
aynı uçakta farklı hayallerle geldiğimiz bu şehirden farklı uçaklarda aynı hikayelerle ayrıldık.


when i came, i said that this city was going to be "capital of my freedom."
in this city which is more beautiful than i dreamed i lived things which are more beautiful than i dreamed.
on my last day in this city, while we were having an emotional conversation, you said "capital of my freedom", "you can't imagine how much you've effected me."
you can't know how much you two have effected me.
remembering something that i said four months ago and reminding me...
i wish you could know how much i love you.
napoli, the city of our friendship.
we came to this city in the same airplane with different dreams and left this city in different airplanes with the same stories.




1 comment:

  1. artık teker teker türkiye'ye döndüğünüze göre, öncelikle: http://fizy.com/#s/18pvd4 (umarım bir güzel bir filmde de karşınıza çıkar, ya da karşınıza çıkacağı filme bir an önce rastlarsınız)

    ardından hep dediğim 6 ay parti yapmak için çok uzun bir süre lafını döndürerek alıntımı yapıyorum, To be call'd what 'tis their happiness to be: Blest Idiots!

    ReplyDelete